BIEN À VOUS OU BIEN CORDIALEMENT

vous utilisez sans doute régulièrement la formule "Bien jusqu’à vous" convectif terminer vos e-mails; maïs savez-vous ce qu"elle signifie ?


Dans cette formule, le mot "bien" est un adverbe dont le sens est proche aux "tout". La formule "Bien jusqu’à vous" signifie par conséquent "Tout jusquà vous". Quand on l"utilise à lintérieur un e-mail, c"est une autre manière aux dire "À ton service".

Vous lisez ce: Bien à vous ou bien cordialement

 

ma précieux logiciel Antidote me mentionné que "Bien jusquà vous" orient un calque de l"anglais "Sincerely yours", jusquà éviter, disent-ils. Moyennant ailleurs, das participants françaises à mes formations me parlez que c"est ns formule beaucoup plus doccasion par les francophones aux Belgique que par das Français. C"est pourtant d’un journaliste française qui a publié l"article carrément intéressant "Bien jusqu’à vous", vraiment? dedans Libération. 

 

Mon mission de vue ? ça formule est linguistiquement tout à fait correcte. Et au cas où l"émetteur aux message souhaite parlant à le sien destinataire: "N"hésitez étape à comprendre contact avec moi convectif quelque des questions que ce soit", "Bien jusqu’à vous" me semble am une beau formule courte pour le dire.

 

em terminerai ainsi ce billet en tu disant:

 

bon à vous,

Anne

 


plusieurs lecteurs aux ce blog perçoivent "bien à vous" bénéficie une traduction du l"anglais "Sincerely yours" (voir certaines commentaires ci-dessous). Guidée par les commentaire ns Forator (commentaire 22), j"ai approfondi ma recherches rang j"ai trouvé ceci: les TLFI (Trésor de la langue française informatisé), à l"entrée "tout", le signale bénéficie une formulaire aux politesse épistolaire, lequel a le même sens que "tout jusquà vous, fidèlement vôtre". Ce sens est en outre signalé dedans le TLFI, jusquà l"entrée "être".

Voir plus: Billet De Train Paris Rennes Pas Cher, Paris To Rennes By Train From €4


tagPlaceholderCatégories : Courrier
Commentaires: 138
#138

Léonard (vendredi, 11 jan 2019 11:17)


pouce Bleu, très utile !

#137

Fellion (samedi, 03 novembre 2018 14:29)


bien à vous peut faire s"écrire, certes. S"il signifie entier à vous, difficile à justifier dedans un courrier informel, elle offrez vous jusquà votre supérieur?

#136

Sam (mercredi, 17 octobre 2018 15:02)


ns malaaise...Je croyais plus c"était quelque chose à dire plutôt amicalement, et em le ré-utilisais normalement quand quelqu"un moi répondait avec.M"enfin, les reste ns très belle formule. Conditions météorologiques en apprend alger les jours!

#135

MOPGA (samedi, 13 octobre 2018 23:38)


bien à vous ;)

#134

MOPGA (samedi, 13 octobre 2018 23:36)


Waooow !C’est faisabilité ?

#133

JMA (mercredi, 05 septembre 2018 16:29)


Merci pour l"info, évident et précis !

#132

Elisa (jeudi, 10 peut être 2018 07:04)


C"est chouette!

#131

karl (jeudi, 19 avril 2018 01:21)


"Bien jusqu’à vous" est une expression typiquement valaisanne, des anciens paysans valaisans Suisses de même convoque la Belgique.

#130

Donniebrasco (mercredi, 18 avril 2018 15:04)


Merci, c"était très claire !

#129

Amax (mardi, 20 en mars 2018 12:27)


par conséquent écrire "Bien jusquà vous" cette "je je tiens jusqu’à votre disposition..." dorient redondant... Bon à savoir!Merci pour celles précisions.

#128

Olivier (mardi, 13 en mars 2018 16:54)


En amie lisant, je suis coup de poing par les parenté entre ce "bien à vous" et le français autoritaire "je matin votre valet", ou reconnaissance laconiquement "serviteur", lequel servaient à captation congé. C"est étonnantde confiance en soi rendre les données qu"on emploie au quotidien l"équivalent d"expression qui conditions météorologiques semblent dans certains cas éloignées quand nous les lit dans Molière.

#127

MG (vendredi, 26 janvier 2018 09:43)


réponse on née peut reconnaissance claire

#125

Raphaël (samedi, 06 jan 2018 19:28)


carrément clair et précis, c"est rare de trouver aussi facile une déclaration simple mais abordant différent angles.Continuez! Merci.Bien jusquà vous.

#122

Hakim (mardi, 19 décembre 2017 16:10)


Exellente explication. Merci pour toutes celles informations.Bien jusquà vous,

#121

Nourdine (vendredi, 30 june 2017 18:20)


expressions qu"on utilise souvent. Nom de fille vous remercie aux nous avoir précisé la signification.

#120

Lebeau (jeudi, 15 juin 2017 10:17)


A mon sens:"bien jusquà vous" =voilà jusquà toi maintenant=c"est accent toure ns repondre.C"est comme au cas où je cede les parôle.

#119

Yorik (lundi, 29 mai 2017 13:22)


merci !

#118

Régis (mardi, 28 février 2017 22:08)


super l"article ! merci encore.

#117

Lionel (jeudi, 23 février 2017)


Merci pour les informations.

#116

Lucie (mercredi, 21 décembre 2016 21:47)


Bonjour,Je découvre auprès stupeur suite j"ai communément utilisé ça expression jusquà tort. J"appréciais (jusqu"à ns lecture ns cet article) ce "bien jusqu’à vous", là je pensais souhaiter du bien à moninterlocuteur.Comme certaines le souligner ici, em déteste ns "cordialement", aucas froid et aucas peu cordial...J"utilise donc souvent une "bien cordialement" un bits plus chaleureux mais pas assez à ma goût.N"existe-t-il pas d’un formule simple, polie, formelle mais chaleureuse, bref, bénéficie le acception que je donnais jusqu’à "bien à vous"?

#115

domi (jeudi, 15 décembre 2016 14:59)


et dhomme qui termine son mailpar "à vous"... Quoi signification donner ?merci de me renseigner

#113

Jérémy V (mercredi, 05 octobre 2016 22:24)


cette me rassure du savoir qu"elle orient correcte!(désolé convoque le doublon, tab quand les gars nous tiens)Bien à vous :-)

#112

Jérémy V (mercredi, 05 octobre 2016 22:22)


Merci anne pour ce billet, j"adore les expression, ç

#110

Anne Ho-Nym (mercredi, 05 octobre 2016 14:45)


C"est ns formule qui je le pense née devrait pas être utilisée (à mien sens), convecteur la raison que le "vous" attacher une distance avec notre interlocuteur.Je trouvé d"autres formules dans esquive messages cités plus haut bénéficie "mes sincères salutations" qui ne veut riche rien parlant :-S "mes salutations" suffit amplement. "sincères" suggérer àmettre ns doute auprès de l"interlocuteur, qu"on oui quelque des choses à se reprocher (je n"aime pas cette mot). Si quelqu"un dit meugler "c"est sincère", c"est que les l"est rarement et que cette cacheun mentir :-)Il vaut meilleur rester d’environ des valeurs sûr bénéficie "Amitiés", "mes amitiés", "amicalement" (qui me semble kitch) qui met les notres interlocuteur en confiance, und qu"il à savoir qu"il peut calculer sur nous.Bien suite l"amitié n"est jamais éternité :-PFinalement nous va rester sur cette attacher qui du repos nettement reconnaissance séduisante : "Au plaisir"

#108

catherine (mercredi, 31 août 2016 23:14)


Anne, BonsoirMadame,Je me permets de solliciter votre présentation Madame Vervier : les question posé se trouvant dedans le un message # 107y à t"il par conséquent un message, un enseignes dans les mots employé par ça personne.-Car aucas tel orient le cas, cette me plais beaucoup ..je suis beau charmée....Je vous remercie. Renouer avec les écrits épistolaires .... Mien Rêve !!!

#107

catherine (mercredi, 31 août 2016 22:40)


Bonsoir,je souhaiterais de un annonce concernant une phrase employée moyennant un homme accepter une travail libérale â qui j"ai demandait un service.Dans son mail cette me confirmé notre rdv (la daté et l"heure aurait déjà été fixées par lui même).Puis cette termine son message ns la fzçon suivante : Dans ça attente, em demeureBien jusquà vous.Avec mien sentiments dévoués.Comment dois je l"interpréter ? langage professionnel hay un autre sens doit un m donné a ces mots

#106

Beaugard (lundi, 22 août 2016 15:31)


J"ai merai savoir aucas l"expression (de amie saleur) est mauvaise dans l"objetif aux de bienvenue certains amie de les part d"un divers

#104

Jean noël (jeudi, 19 mai 2016 21:40)


nom de fille ne un m d"accord avec ne sont pas des sens donnés jusqu’à "bien à vous."C"est une yonsei formulation qui me apparaît dater ns 18ème siècle.Ici c"est une souhait de santé qu"on exprime pour son interlocuteur rang non du prospérité, nous peut remplacer ce "bien à vous" par "portez amie bien".Aujourd"hui, cest vrai plus "biens jusqu’à vous" serait plus apprécié.

#103

bernard (mardi, 03 peut être 2016 10:08)


je je établir que "bien cordialement" est beaucoup plus neutre et évite ns se poser toutes esquive questions et différent suppositions de la signification du "bien à vous" que l"on lit dans lescommentaires.

#102

Patricia (dimanche, 24 avril 2016 13:22)


Oui, esquive expressions francophones être dépendant de qn des pays francophones...comme en Suisse, nous se dit "Tout du bon".Certains nation en Afrique parlez encore "Dieu elle bénisse", ns expression d"ailleurs très utilisée à Brésil, ainsi que "tout de bon".Très intéressant!

#101

Un lyonnais (mercredi, 20 avril 2016 14:21)


J"ai attachant me récitant qu"un synonyme approprié dans les relations professionnelles est "à ton service", quand d’un femme terminé un message en me proverbe "Bien jusquà vous", je flanche... Et je suispersuadé que das femmes qui s"adressent jusquà des homme (et réciproquement) avec cette formule ne le faire pas ns façon tout à fait indifférente.L"ambiguité orient le propre ns charme, n"est-ce étape ?

#100

Maude Lévesque (jeudi, 31 mars 2016 20:18)


merci Mme Vervier, j"adore ton site qui m"est virtuellement utile à quotidien. Je pars à l"instant for recherche ns votre livre. Merci aux votre significativement travail. Le les français est une langue dans certains cas riche.

#99

Chris (lundi, 14 mars 2016 13:22)


Merci. Cette m"a été virtuellement utile. Ça m"a permis du voir concède clair.

#98

edith J.

Voir plus: Beaucoup De Bruit Pour Rien 1993 ), Beaucoup De Bruit Pour Rien

(mercredi, 09 en mars 2016 14:58)


aucas je moi rappelle ma cours du français au lycée, nos professeur nous jai eu expliqué que cette expression dalain employée dans das échanges épistolaires amoureux et assez d"un dhomme à d’un femme.Donc convectif ma part je me refuse jusqu’à employer cette expression, qui concède est dans esquive mails professionnels...

#96

Marcel SIMON (mercredi, 03 février 2016 12:15)


les formules protocolaires aux politesse, cette me glace. Bon à tu pourrait être une des moins pauvres façons ns finir d’un lettre. Je trouve un double sens dans bon à vous.premier sens : em suis jusquà vous, jusqu’à votre écoute, à votre service, voire nom de fille suis votre ou quasiment.deuxième acception : je souhaite que du bien vous venir (bien jusquà vous = qu"il vous venir du bien, suite la renforcer soit auprès vous, que le bien vienne pour vous...)C"est une formule que j"emploie à lintérieur son second sens.AmitiésMarcel

#95

Hazourli sofiane (mardi, 26 janvier 2016 01:08)


il nous a lété donner de contacter C fyi bien a vous est synonyme ns : convoque toute fin outils.bien a vous

#94

plé (jeudi, 31 décembre 2015 22:22)


Merci,Pour cette explication concrète.Bien à Vous

#92

PUYGRENIER Gilles (mardi, 15 septembre 2015 19:48)


L"explication que vous en donnez correspond à la première traduire que j"en oui lorsqu"on l"a utilisée jusquà mon égard, mais depuis j"ai commencé à l"utiliser moi-même en lui admettre le senssuivant : em vous souhaite aux bien.

#90

Walter (vendredi, 21 honorable 2015 20:02)


nom de fille suis heureux d"avoir trouvé les référence. Moi, em travaille avec une compagnie de l"Amérique de Nord qui à faire des entreprise aux États-Unis et à Canada. Convecteur mediriger ns clients francophones au Canada, moi, j"utilise tant beaucoup, tellement cette formule de e-mails de réponse et j"avais l"impression qu"elle n"était démarche correcte, maïs aveccet article, mien doutes oui été bon clarifiées et em vais continuation à bénéficier à cette recette toujours.Merci, Anne!Bien jusqu’à vous,

#89

ali (mardi, 24 février 2015 06:35)


MerciBien jusquà vous

#84

Dominique (dimanche, 15 février 2015 10:33)


Coucou annane , merci pour vos léger sur cette tournure .Tantriquement jusquà vous !

#81

Hervé (vendredi, 12 décembre 2014 02:32)


J"adore le françaises et expliqué profitez-en vous les faites,tout devient clair.J"utilise ,cordialement, dedans mes fins du mail,je trouve cela réciproque.J"ai communément lu ce ,bien jusqu’à vous, dedans mes métiers surles forums,mais les restait jai décidé à définir,mais ça c"était avant!Vous oui tout mon respect Anne.

#79

bnunes (mardi, 25 novembre 2014 20:54)


Un big merci pour celles informations! cette y a un couple jours, j"ai envoyé un message jusqu’à un inconnue que toujours j"admire beaucoup. Je lui ai posé un couple questions sur la cru professionnelle enFrance rang j"ai essayer d"être le plus polie possible, le français n"étant étape ma l’âme maternelle. Il m"a répondu de façon cordiale et a terminé son un message par un ""j"espère avoir répondu à vosquestions,Bien jusquà vous"".Comme mon admiration va un battre plus au-delà du monde du terrain et des études, j"ai été rassurée en compréhension écrite votre post et surtout le commentaire de Patricia...Bonne datent et bravo convecteur votre travail!

#75

KESSI (samedi, 20 septembre 2014 13:31)


Concis et bien dit. Merci de permettre la entente et ainsi la meilleure applications de ce groupe ns mots.

#73

ALISTIN (jeudi, 05 juin 2014 08:26)


Bonjour à tous,Merci pour celles échanges.Comme un couple uns des intervenants, j"utilise le "Bien jusqu’à vous" dans l"idée du souhaiter du bien jusquà mon interlocuteur, rang c"est ainsi un peu prendre plaisir cela que je souhaite suite la formule soit lue. Cecidit, la double interprétation n"est pas pour me déplaire ...Que votre datent soit heureuse.Alistin

#71

Nour Mousli (mercredi, 07 peut être 2014 22:53)


merci beaucoup !

#69

Horace (mardi, 08 avril 2014 09:27)


J"utilise "Bien jusquà vous", correspond ou les magnifique "courriel"... Les français n"achètent plus français, ne maîtrisent démarche vraiment les langues étranger et bientôt plus conserver leurpropre langue...par encrassement d"ambitions. Bien à vous.

#68

Naima (dimanche, 16 mars 2014 13:10)


complet claire , Merci bon

#67

sofsofiano (jeudi, 06 février 2014 15:58)


virtuellement intéressant, merci beaucoup

#65

FV (mercredi, 22 jan 2014 19:43)


Merci convectif toutes celles contributions fort stressant

#63

Sabine (samedi, 14 décembre 2013 22:53)


em suis ravie du ces échanges pour "Bien jusquà vous" qui convectif recouvrait double sens : "à sa disposition" et en outre que "le bien vous arrive".Je ns préfère du loin jusquà "cordialement" parmi eux nos "courriels" regorgent auprès une hypocrisie incroyable par ces temps monstreux venir royaume des baracoudas! au moins l formule "bien à vous" , par qu"elleest concède rare, permet de faire réfléchir à l"engagement plus l"on endroit dans esquive mots suite l"on utilise, pour qui, ou que l"on recevoir et interprète, selon du qui elle nous vienne. N"est cette pas là cette quenous ont un bits rtendance à négliger lorsque nous écrivons pour nos claviers?Je matin ravie aux vous de découvert.Bien jusquà vous.

#62

Dominique Pelletier (samedi, 14 décembre 2013 21:04)


bien à vous est ns mauvaise traductio ns l"américain truly yours/ yours truly. Ca passe aux USA, étape en Angleterre. En les français non, et la langue français regorge ns formules adaptées. Nom de fille ne suispas un puriste du FRANCAIS. Je pratiquement l"Anglais quotidiennement.L es mauvaises traductions ds expression ropre ns lngue esquive vident du sens. C"est consternant. Das amééricains née traduisent pas.Voila, prêt vu, rendez vous sont part du vocabulaire rang employés à lintérieur des contexte paticuliers

#58

Sylvain (mardi, 05 novembre 2013 02:44)


convectif ma part, nom de fille vous encourage à née pas bénéficient les expression anglais lequel ont leur même en français. Je lis à lintérieur vos textes beaucoup aux termes anglais : newsletter (infolettre oucyberlettre), blog ( blogue ou cybercarnet), publier (courriel), coaching (mentorat), webinar (webinaire hay séminaire la toile interactif, conditions météorologiques parlera ns web séminaire). Par la suite, conditions météorologiques pourrons discuterde l"expression bon à elle - qui former une traduction à la lettre d"une expressions anglophone. Ns langue dorient vivante quand nom de famille réussit à nommé les actualité réalités. à plaisir.

#56

jocath (dimanche, 03 novembre 2013 13:23)


Et dans certains cas c"était assez un souhait dans la direction une rien à qui l"on souhait du bien ?...C"est dans ce sens en assez cas que em l"emploie.Bien jusqu’à vous...

#54

Mélanie (jeudi, 19 septembre 2013 12:21)


J"ai restes trouvé les formulation étrange, car elle montre beaucoup aux disponibilité, donc même qu"elle orient employée par des abrita avec qui das échanges sont officiel voire superficiels etde convenance !Merci pour ce petit point, bien utileBonne continuer

#52

Ymer (lundi, 16 septembre 2013 16:01)


merci beaucoup pour cet article, fort éducatif qui nous rappelle la taille humaine de nos échanges épistolaires fussent-ils numèriques.Si je peux moi permettre une interprétation pourrait aussi arrivées de la l’âme des oiseaux carrément usités venir moyen lâge ou dedans les cercle d"initiés. Dans les langue, c’est parfois dintérêt deremplacer les première lécriture des mots mar une "L" dedans notre laffaire l"expression deviendrait "lien jusqu’à vous" lequel signifirez nom de fille suis en lien avec vous...ce qui va à lintérieur le sens que vous ont donné.J"utilise depuis morceaux cette expression à lintérieur mes courriels et certains soit l"âge du mon correspondant le courriel aux retour ns reprend. J"ai l"impression qu"ai au cas où mes courriel sont moinsimpersonnels!Merci et bien à amie tous!

#49

vb (samedi, 01 june 2013 14:03)


merci convoque votre réponse.... J"ose optimiste qu"il en à savoir le sens,alors laissons faire le temps!Bien a elle (sans ambiguité !).

#47

vb (vendredi, 31 peut être 2013 18:58)


"bien a vous und merci." cela m"a étant donné a réfléchir concède d"une fois!! les message final ns mon advocate très touché de 1 cadeau de ma part?!doit t"on l" interpréter hay le occupation tel lequel ??Un bits perturbée quand même....

#43

frederic (samedi, 06 avril 2013 08:18)


em n"aime pas aux tout les terme "bien jusquà vous" c"est condescendant ( bien à vous mon brave)C"est limite une insulte

#41

christian (vendredi, 22 mars 2013 07:43)


jusqu’à vous revoir, peut en outre donner jusquà réflection ?

#40

Safia (samedi, 16 février 2013 18:58)


merci infiniment c"est extrêmement avantageux :)

#39

Benchiker Djamila (jeudi, 17 jan 2013 11:43)


Bonjour,Merci pour cet "éclairage" quant à les expression. En effet, quand nous termine un correspondance sans connected particulier avec le destinataire les "bien jusqu’à vous" est bien plus correct dans son application quele "cordialement" etc...J"ai lété enchantée de trouver cette paragraphe description détaillée pour cette expression lequel me semble t-il est tombé à lintérieur l"oubliMerci encore

#38

tarhouni (dimanche, 18 novembre 2012 12:02)


merci!!!

#34

1138 (jeudi, 25 octobre 2012 11:26)


moyennant contre, j"éviterais ns virgule du« Bien à vous,Anne. »Cela envoyer l"impression que l"on s"adresse jusqu’à Anne. Je considère, venir contraire, que ns formule aux politesse et la signe sont deux phrases.Bien jusqu’à vous.1138.

#32

Alexandre (vendredi, 14 septembre 2012 09:07)


merci beaucoup pour cet éclaircissement. Em ne suis étape le l’âme maternelle française et occasionnellement j"utilise das expressions sans à savoir réellement ns significat/interprétation.

#31

lubanzadio (mercredi, 12 septembre 2012 19:14)


merci beaucoup beaucoup.

#30

Thibault (mardi, 14 août 2012 12:03)


merci pour ça info.

#29

aminab (jeudi, 02 honorable 2012 18:21)


merci,je l"ecrivais à éteinte des mails sans pour trop etre sur ns sa sens .parfois je craignais que ca a autre sens.

#28

Marrez (lundi, 23 juillet 2012 10:32)


Bonjour chers amie internautesMerci, nom de fille viens de l"utiliser dedans un mail.Bien à vous n_n"

#26

amiemour (mardi, 10 juillet 2012 22:16)


Bonsoir,Comment dire dans un mail virtuellement formel "j"aimerai beaucoup te revoir"? bien à toi?Merci convoque vos conseils!!!

#23

Fabien (lundi, 02 juillet 2012 01:21)


On née "revient démarche vers qq un" ce n"est étape français!

#20

Ben (mardi, 05 june 2012 16:01)


nom de fille ne suis étape d"accord avec cette interprétation: cela signifie plutôt : ""Bien jusquà vous"" : connaissance ""Qu"il vous venir du bien, aux bonne chose"". Formule assez équivalente jusquà ""Bonjour"" où l"onsouhaite à son interlocuteur qu"il entretoise un bon jour, un bien journée.

#18

Gabio (mardi, 27 mars 2012 13:54)


merci beaucoup! Justement em voulais valider la signification du ces mots prématuré d"envoyer ma message. Justement, em voulais lui informer qu"il pouvait je revenir s"il y avait d"autresquestions.Bonjour!

#17

Colette (mercredi, 18 janvier 2012 15:16)


En effet, virtuellement instructif ... Je acception qu"on va bien s"amuser sur ce blog.Bien sincère salutations distinguées jusquà vous toutes les personnes et tous!

#16

Zakaria (vendredi, 13 jan 2012 17:55)


merci

#13

Catherine (vendredi, 09 septembre 2011 18:50)


merci !J"adore cette formule.Autour du moi, personne ne l"utilise, c"est d’un question du culture, je pense. Cependant, bien à vous évoque convecteur moi une dimension humaine à lintérieur un d’univers qui née l"est pas forcement (professionnelpar ex).

#11

Jean BIDONET (jeudi, 28 juillet 2011 18:47)


je suis belge (personne n"est parfait ! ironise-t-on gentiment en France) und suis bon (sic)d"accord avec votre point de vue.Cordialement. (que je veux encore concède sincère que "bien à vous")Jean du Liège

#10

Paul R. (jeudi, 21 juillet 2011 15:33)


je l"utilisais sans sait précisément cette à quoi les correspondait. Tu m"éclairez un bits plus avec votre article; em vais ainsi continuer aux l"employer.Salutations !

#9

abdellah (vendredi, 15 juillet 2011 02:13)


merci beaucoup, tu rendez un super service par l"explication aux la formulation "bien jusqu’à vous", em vous en remerci encors.

#8

Anne (mercredi, 29 célibataire 2011 12:09)


merci beaucoup Clément :0)Et au cas où vous ont d"autres questions pour l"e-mail hay la rédaction joueurs en général, n"hésitez pas :0)

#7

Clément (mercredi, 29 june 2011 11:02)


C"est dans certains cas plaisant de trouver en outre vite une telle réponse lorsque l"on cherche! merci beaucoup :D

#6

Martinson (samedi, 11 juin 2011 18:00)


convoque moi, j"utilise " bien à elle " dedans le squelette descourriels professionnels mais c"est j"ai besoin dire"j"attends ton retour"

#5

adam (samedi, 21 pouvez 2011 14:14)


bravo, et bien à toi aussi lol

#4

Sarah (dimanche, 13 février 2011 22:28)


Chouette cette blog :o) continue profitez-en ça

#3

dany (dimanche, 06 février 2011 09:07)


bravo, accentue site est très clair rang "passe" très très bien !!!... J"aurai peut-être bon sous battre besoin aux tes services. Je ne manquerai pas de te contacter. A bientôt.


Tout afficher (88 suivants)
*

une renseignement, une conseil, une devis?

Contactez-moi par e-mail

anne VERVIER

Envie de recevoir:

des conseils pratiques convoque rédiger vos documents professionnels, des articles sur ns langage dégager et les rédaction professionnelle, des informations pour nos a venir services rang formations?

Abonnez-vous jusquà l"infolettre


1 Valable convoque les livraisons à lintérieur le pays côtoie : Belgique. Concéder d"infos dessus les délais du livraison dedans d"autres pays ici : Conditions de livraison et ns paiement2 impôt incluse
relation Déconnecter | révision
fermer